TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Filipi 2:1

Konteks
Christian Unity and Christ’s Humility

2:1 Therefore, if there is any encouragement in Christ, any comfort provided by love, any fellowship in the Spirit, 1  any affection or mercy, 2 

Filipi 2:28

Konteks
2:28 Therefore I am all the more eager to send him, 3  so that when you see him again you can rejoice 4  and I can be free from anxiety.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:1]  1 tn Or “spiritual fellowship” if πνεύματος (pneumato") is an attributive genitive; or “fellowship brought about by the Spirit” if πνεύματος is a genitive of source or production.

[2:1]  2 tn Grk “and any affection and mercy.” The Greek idea, however, is best expressed by “or” in English.

[2:28]  3 tn Grk “I have sent him to you with earnestness.” But the epistolary aorist needs to be translated as a present tense with this adverb due to English stylistic considerations.

[2:28]  4 tn Or “when you see him you can rejoice again.”



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA